|
|
|
תעלומת אנרי פיק |
|
|
|
מס' גולשים שצפו בספר: 1777 |
|
|
בעיירה נידחת בבּרֶטאן מחליט ספרן לאסוף את כל כתבי היד שנדחו על ידי העורכים, והוא מקבל כתבי יד מכל הסוגים. בין אלה מגלה עורכת צעירה כתב יד שלדעתה הוא יצירת מופת, ומחליטה להוציאו לאור. מחבר כתב היד "שעותיו האחרונות של סיפור אהבה" הוא בעל פיצרייה בשם אנרי פיק, והיא יוצאת לחפש אחריו. היא מגלה שהוא מת שנתיים קודם לכן, ועל פי דברי אלמנתו, הוא מעולם לא קרא ספר ומעולם לא כתב דבר פרט לתפריט.
האם היו לו חיים סודיים? הילת התעלומה מביאה להצלחת הספר, במידה כזו שמדהימה את עולם הספרות ואף גורמת לשינוי בחייהם של אנשים רבים, גם בחייו של ז'אן–מישל רוּש, עיתונאי עקשן. הוא מטיל ספק בגרסה הרשמית, וחושד שכל העניין אינו אלא מזימה.
זהו סיפור על חקירה ספרותית עתירת מתח, קומדיה תוססת שמציעה גם הוכחה לכך שרומן יכול לזעזע את קוראיו.
בשפה קולחת, מלאת הומור ואבחנות אנושיות וחדות, דויד פואנקינוס כתב סיפור אהבה מר–מתוק לעולם הספרות, תוך שהוא מעלה שאלות על התקופה שבה אנחנו חיים, על המתח בין אריזה לתוכן ועל ההרפתקה הקסומה של חיפוש אחר אוצר - על מדף בספרייה או בתוככי נפש האדם.
דויד פואנקינוס, יליד 1974, פרסם 18 רומנים עד כה וספריו תורגמו ליותר מ–40 שפות.
מבין ספריו הרבים יצאו לאור בהוצאת כתר 'העדינות', 'המזכרות', 'שרלוטה', 'ברנאר, זה אני' ועוד.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
תעלומת אנרי פיק - דויד פואנקינוס
|
|
מס' גולשים שצפו בספר היום: 0 |
תאריך הכנסה לאתר 31/08/2019
שישי שמח אמיגוס, השבוע אני רוצה להמליץ לכם על הספר "תעלומת אנרי פיק" של דויד פואנקינוס (בהוצאת "כתר" . תרגום מצרפתית: לי עברון). זהו ספר לכל מי שאוהב את המילה הכתובה וכל מה שקשור סביבה. ספר שנוגע בכל כך הרבה תמות כמו: יצירת ומשמעותה; הצלחה וכישלון ספרותיים; מציאות ובדיון ספרותיים; עולם המו"לות... המשך הביקורת
שישי שמח אמיגוס, השבוע אני רוצה להמליץ לכם על הספר "תעלומת אנרי פיק" של דויד פואנקינוס (בהוצאת "כתר" . תרגום מצרפתית: לי עברון). זהו ספר לכל מי שאוהב את המילה הכתובה וכל מה שקשור סביבה. ספר שנוגע בכל כך הרבה תמות כמו: יצירת ומשמעותה; הצלחה וכישלון ספרותיים; מציאות ובדיון ספרותיים; עולם המו"לות ועוד. זהו ספר חכם ששופע בציטטות ובהיסטוריה של עולם הספרות והמון פעמים מצאתי עצמי מסמן בספר דברים שאהבתי. אבל מעל הכול אפשר לקרוא אותו גם כסתם כסיפור מתח בלשי.
אז מה מסופר פה? בעיירה נידחת בבּרֶטאן מחליט ספרן שאהב ספרים מאוד בשם ז'אן פייר דורווק לאסוף את כל כתבי היד שנדחו על ידי העורכים. והוא מקבל כתבי יד מכל הסוגים. דלפין היא מו”לית צעירה ושאפתנית המתאהבת בפרדריק, סופר שהוציא ספר כושל וחולם על הרגע שבו יזכה להכרה ותהילה בזכות ספר חדש שיוציא לאור בתקווה שהפעם יעריכו את מילותיו ויזהו את ערכן. השניים יוצאים לחופשה אצל הוריה של דלפין והם מחליטים לנסוע לעיירה השלווה, ברטאן, שנמצאת בקרבתם ושם הם מבקרים בספרייה העירונית. הם מופתעים למצוא את אזור הספרים הדחויים. דלפין נתקלת בכתב יד שאותו כתב אדם בשם אנרי פיק. היא מוקסמת מהכתוב ומאמינה שמדובר בספר שראוי לצאת לאור וצפוי להצלחה גדולה. היא בטוחה בשיקול דעתה ולוקחת אותו להוצאה שבה היא עובדת ושסומכת עליה ומחליטה לפרסמו. לכאורה, מחבר כתב היד "שעותיו האחרונות של סיפור אהבה" הוא בעל פיצרייה בשם אנרי פיק, והיא יוצאת לחפש אחריו. היא מגלה שהוא מת שנתיים קודם לכן, ועל פי דברי אלמנתו, הוא מעולם לא קרא ספר ומעולם לא כתב דבר פרט לתפריט.
מכאן מתחילה העלילה לעניין. האם זה הוא? האם היו לו חיים סודיים? הילת התעלומה בדבר המחבר מביאה להצלחת הספר, במידה כזו שמדהימה את עולם הספרות ואף גורמת לשינוי בחייהם של אנשים רבים, גם בחייו של ז'אן מישל רוש, עיתונאי עקשן אשר מטיל ספק בגרסה הרשמית, וחושד שכל העניין אינו אלא מזימה. ז’אן מישל רוש, הוא עיתונאי שבעבר פרסם מאמרים סנסציוניים שעליהם דיברו בכל מקום. בזכות הבאז שיצר סביבו, הוא הפך לדמות מוכרת והוזמן לאירועים רבים, התראיין לערוצי התקשורת השונים והיו לו חיי חברה פוריים. כעת, הוא חסר כל וחולם לשוב לימים הטובים שבהם הכתבים נהגו לרדוף אחריו ולשמוע את דבריו. רוש חשד שהספר שהתפרסם לא מכבר והפך לספר מצליח שנמצא בראש מצעד המכירות בצרפת, הוא לא באמת פרי עטו של אנרי פיק. הוא החליט לחקור את הנושא בתקווה שיצליח למצוא הוכחות לחשדותיו, ואולי גילוייו יחזירו אותו לכותרות ולימים הטובים שלו. במקביל אנחנו נגלה בחקירתו, שמניעה את האירועים בהמשך, עוד פרטים על ז'אן פייר דורווק ועל עוד דמויות בסיפור הזה.
בסוף, מה שמבינים הוא ההוצאה לאור של הספר תשנה את כל האנשים שקשורים לספר. אשתו של "הסופר", בתו של הסופר- ג'וזפין, המוציאה לאור דלפין ועוד. כולם סבוכים בקשרים משפחתיים ובאהבות ובשנאות והספר הוא גם סוג של רפלקציה לחיים שלהם. הספר מחולק לתשעה חלקים ואפילוג. הוא כתוב בשפה פשוטה ובשפה קולחת, מלאת הומור ואבחנות אנושיות וחדות. יש בספר הרבה פרקים ארוכים אבל גם פרקים של כמה שורות בודדות עד שתי שורות. אני אישית מאוד אהבתי את הסגנון הזה שהוא קצת אסוציאטיבי. בקיצור ספר למיטיבי לכת. נהניתי מאוד. לכו לקרוא.
שבת שלום
תאריך הכנסה לאתר 01/06/2019
"סיפור על חקירה ספרותית"
ספר חביב על מאחורי הקלעים של עולם הספרות, על תשוקה להוציא לאור יצירות, על חלקו של הפרסום בהצלחת
יצירה ספרותית ועל "גילוי" אוצרות.
בעיירה קרוזון שבברטאן, צרפת, חי ז’אן –פייר גורוק ספרן אוהב ספרים. אחרי שאשתו עזבה אותו, ואיש אינו יודע למה,... המשך הביקורת
"סיפור על חקירה ספרותית"
ספר חביב על מאחורי הקלעים של עולם הספרות, על תשוקה להוציא לאור יצירות, על חלקו של הפרסום בהצלחת
יצירה ספרותית ועל "גילוי" אוצרות.
בעיירה קרוזון שבברטאן, צרפת, חי ז’אן –פייר גורוק ספרן אוהב ספרים. אחרי שאשתו עזבה אותו, ואיש אינו יודע למה,
הקדיש את כל חייו לספרים. הוא החליט לאסוף את כתבי היד הדחויים מהוצאות הספרים ולהקים להם ספרייה, “ספריית הדחויים” .
הוא מקים אגף מיוחד לספרים שנידחו . סופר שיצירתו נדחתה ורוצה להוסיף אותה לספריה ייחודית זו , עליו להביא במו ידיו את
כתב היד שלו לספריה ולהניח את הספר באגף הדחויים.
מספר שנים אחרי מותו מגיע לספריה זוג: דלפין ופרדריק – היא עורכת בעתון והוא סופר כושל שספרו הראשון לא זכה להצלחה.
הם מבקרים בקרוזון ומגלים ב"ספריית הדחויים" יצירה מרתקת הנקראת "שעותיו האחרונות של סיפור אהבה". על הכריכה מופיע
השם אנרי פיק.
הם מחליטים למצוא את הסופר ומגלים שאנרי פיק היה בעל פיצרייה בעיר קרוזון, שנפטר שנתיים קודם לכן. לדברי אשתו מדובר
באדם שלא קרא מימיו ומעולם לא כתב לה דבר.
דלפין מקדישה את כל זמנה להוציא את הספר לאור ולפרסמו והספר הופך לסנסציה. מראיינים את אשתו שהספר גרם לה להרגיש
כאילו בעלה מדבר אליה דרך הספר, בתו, ג'וזפין, מנצלת את הפרסום ו"מגלה" פרטים על הקשר בינה לבין אביה, פרטים שלא היו
ולא נבראו ("תמיד חשה שיש לו חיים פנימיים עשירים").
הצלחתו של הספר גורמת לאנשים שונים הקשורים לעיירה לחשוב מחדש על אירועים בחייהם . עיתונאי סקרן מחליט לברר האם אנרי
פיק הוא הסופר? ואם לא, מי כתב את הספר ומדוע רשם את שמו של אנרי פיק על היצירה.
גם אנחנו כקוראים סקרנים לדעת את האמת.
ספר כייפי, מעניין ומסקרן.
תאריך הכנסה לאתר 20/05/2019
הרומן הפסיכולוגי המקסים הזה מתאר את ההתמודדות של סופרים עם האתגרים שבהוצאת ספר לאור,
התסכול שבדחיה, ויש בו גם גילוי של להיט דרך כתב יד שנדחה. "סופרים הם מופרעים. כולם יודעים את זה. ואלה שהספרים שלהם לא פורסמו בטח עוד יותר גרועים" (עמוד 15).
הספר מדגיש גם את חשיבותו של השיווק... המשך הביקורת
הרומן הפסיכולוגי המקסים הזה מתאר את ההתמודדות של סופרים עם האתגרים שבהוצאת ספר לאור,
התסכול שבדחיה, ויש בו גם גילוי של להיט דרך כתב יד שנדחה. "סופרים הם מופרעים. כולם יודעים את זה. ואלה שהספרים שלהם לא פורסמו בטח עוד יותר גרועים" (עמוד 15).
הספר מדגיש גם את חשיבותו של השיווק וחשיפה בתקשורת כדי לקדם ספר להצלחה מסחררת בכל העולם, ללא קשר לתוכנו, כולל ספר שמקורו בכתב יד שנדחה לפני שנים רבות.
"יש רשימה ארוכה של יצירות מופת שהוצאות הספרים דחו" (עמוד 95).
הספר מתאר את התפוגגות האהבה אצל כל הזוגות הנשואים המתוארים ברומן הזה. "קשה לשים את האצבע על הרגע שבו אהבה מתחילה לשקוע... הם ייחסו את התרחקותם זה מזה לשגרת היומיום השוחקת" (עמוד 112).
ז'אן פייר גורווק, גבר בודד וחובב ספרות מושבע, עבד כספרן בספרייה הציבורית בעיירה נידחת בברטאן.
כחלק מפעילותו הספרותית, ז'אן פייר החליט לאסוף כתבי יד שנדחו על ידי העורכים, והוא פינה לנושא זה אזור בספרייה. "לדעתו השאלה איננה אם אוהבים או לא אוהבים לקרוא, אלא – לדעת למצוא את הספר המתאים לך" (עמוד 13).
מגלי קרוז, נשואה ואם לשני ילדים, הצטרפה אל גורוויק כסייעת בספרייה. "הוא יתעסק בייעוץ ללקוחות, והיא תנהל את הלוגיסטיקה" (עמוד 14). מגלי לא התלהבה מרעיון איסוף כתבי יד שנדחו, והיא זונחת את הנושא כאשר ז'אן פייר הולך לעולמו ערירי כמו הספרים הדחויים שאסף.
דולפין דספרו, עורכת צעירה ונמרצת בהוצאה לאור, חווה מפגשים עם סופרים ועם כתבי יד, ובמסגרת עבודתה פגשה והתאהבה במבט ראשון בסופר כושל בשם : פרדריק קוסקס, ושניהם הגיעו אל מיטתה של דולפין לפני שדנו בחוזה להוצאה לאור של ספרו. "ושניהם ידעו שמה שקרה להם לא מתרחש אף פעם. או אולי לפעמים, בחיים של אחרים" (עמוד 27).
פרדריק עבר להתגורר בביתה של דולפין, היא פירנסה אותו, והוא הקדיש את כל זמנו בכתיבת הרומן החדש שלו, "המיטה", שאותו אמורה אהובתו להוציא לאור עם סיום הכתיבה.
דולפין ופרדריק מגיעים לגמרי במקרה אל ספריתו של ז'אן פייר ז"ל במטרה לעיין באוסף כתבי היד שנדחו,
ומגלים כתב יד שנראה בעיניהם יצירת מופת, סיפור אהבה בשם: "שעותיו האחרונות של סיפור אהבה", שנכתב על ידי בעל פיצרייה בשם אנרי פיק.
הם נפגשים עם מדלן פיק, אלמנתו של אנרי, במטרה להחתים אותה על חוזה להוצאה לאור של הספר, כאשר מדלן המומה מהתגלית הזו, כי לא ראתה את בעלה אף פעם קורא או כותב.
"אנרי שלי כתב ספר? בכנות, אני אהיה מאוד מופתעת אם זה נכון. הוא אף פעם לא כתב לי אפילו מילה. לא שיר. זה לא יכול להיות. אני לא יכולה לדמיין אותו כותב!" (עמוד 65).
ההצלחה הגדולה העלתה לכותרות את האלמנה, מדלן, וגם את ז'וזפין, בתו הדחויה של הסופר שכתב רומן בסודיות גמורה. "היא סיפרה על קשר סימביוטי עם אביה, שיקרה וטענה שתמיד חשה שיש לו חיים פנימיים עשירים" (עמוד 117).
הרומן המרתק הזה מעורר את סקרנות הקורא בהקשר לשאלות שעולות במהלך הקריאה:
מדוע אנרי בחר לכתוב את ספרו בסתר, ובחר להביאו אל אוסף כתבי היד שנדחו?
איזה סודות מחייהם האינטימיים של אנרי ומדלן נחשפים בכתב היד שלו?
כיצד יתמודד פרדריק עם התייחסותה הנלהבת של דולפין לספר של אנרי - קנאת סופרים?
מה הסיכוי להמשך פרשיית האהבה בין דולפין ופרדריק?
השאלה המהותית ביותר היא: האם אנרי פיק, איש הפיצרייה, אכן כתב את הספר הזה?
יש מי שמחליטים לחקור את זהותו האמיתית של הסופר שכתב את הספר שהפך לרב-מכר, והחקירה מובילה לגילויים מפתיעים ולא צפויים וגם לסוף מפתיע.
הרומן המקסים הזה מציג זה לצד זה את האתגרים והתובנות של הוצאה לאור והפצה של ספר, בעולם שבו ספרים בתהליך של הכחדה לטובת המדיה הדיגיטלית, והייחודיות של מקצוע ה"סופר". "סופר הוא המקצוע היחיד שמאפשר לאדם להישאר מתחת לשמיכה כל היום ולהגיד: 'אני עובד" (עמוד 29).
"הסוכן הוא חוליה חשובה בשרשרת ההוצאה לאור, הקשר האנושי עם המציאות, ולא אחת: עם המציאות הכואבת. שנה אחר שנה חנויות ספרים נסגרות" (עמוד 94).
תאריך הכנסה לאתר 12/05/2019
ספר של הסופר דויד פואנקינוס מבטיח מראש הנאת קריאה, כפי שקשה לחפור יסודות של בנין חדש, כך קשה להיכנס לתוך עלילת כתיבתו, ראשית עורכים היכרות עם הדמויות שיקשטו את העלילה, את הרקע והמקום בו היא מתרחשת ואט אט נשאבים אל תוך תוכה בלי יכולת להתנתק עד שמגיעים לסופה.
בספר שלפנינו היתה לי הרגשה שמצפה... המשך הביקורת
ספר של הסופר דויד פואנקינוס מבטיח מראש הנאת קריאה, כפי שקשה לחפור יסודות של בנין חדש, כך קשה להיכנס לתוך עלילת כתיבתו, ראשית עורכים היכרות עם הדמויות שיקשטו את העלילה, את הרקע והמקום בו היא מתרחשת ואט אט נשאבים אל תוך תוכה בלי יכולת להתנתק עד שמגיעים לסופה.
בספר שלפנינו היתה לי הרגשה שמצפה לי סיפור על שעותיה האחרונות של אהבה, לא כך היה, אומנם זה שם הספר שעורר מהומה רבה אך כותב הספר נשאר עלום עד לרגע סיום הקריאה.
בעיירה ברטאן שבצרפת חי לו ז'אן-פייר גורוק אשתו הצעירה עזבה אותו שבועות ספורים לאחר החתונה, איש לא ידע את הסיבה והוא נשאר בודד, ז'אן פייר ניהל את הספרייה העירונית, לימים שאב רעיון מסופר אמריקאי והחליט לפתוח בספרייה אגף לספרים שנדחו על ידי ההוצאות לאור, התנאי היה שעל הסופר להביא אישית את ספרו. הרעיון קרם עור וגידים והסופרים הגיעו והביאו את ספריהם. העבודה המרובה תבעה עוזר, כך הגיעה "מגלי קרוז" לעבודה כעוזרת ספרן.
לימים מתברר שז'אן פייר חלה. בידיעה שלא ירפא ממחלתו ביקש ממגלי שתשמור על מחלקת הספרים האבודים והיא הבטיחה נאמנה שכך תעשה וכך היה.
דלפין דספרו, מבקרת ספרותית מוערכת עובדת בהוצאה לאור, לימים מגיע לידה כתב יד, היא מתאהבת במה שהיא קוראת ועם הזמן בכותב כתב היד, פרדריק קוסקס. בין השניים נרקמת אהבה ועוברת לזוגיות כשפרדריק עובר לגור בדירתה.
דלפין מזמינה את פרדריק לביקור בביתם של הוריה הגרים בסמוך מקום בו שוכנת הספרייה של הספרים הדחויים.
בביקור בספרייה הם מתוודעים מכל הספרים דווקא לספר "שעותיו האחרונות של סיפור אהבה" מאת אנרי פיק. לאחר קריאת הספר הם מבינים שהפוטנציאל הטמון בספר רב.
לאחר חקירה קצרה מתברר שכותב הספר "אנרי פיק" נפטר לפני שנתיים. בחייו היה בעל פיצרייה ובזה עסק כל חייו. עוד התברר שאשתו, מדלן, חייה בביתה בעיירה.
דלפין ופרדריק מבקרים את האלמנה המופתעת מדבריהם, כזכור לה לא ראתה את בעלה כותב מעולם.
דלפין מעוררת את השמועה על הספר המיוחד שנגלה בספריית הספרים הדחויים והשמועה מביאה לסיקור תקשורתי נרחב, ההצלחה העצמוה של הספר באה לא במיוחד מהעלילה שהוא מספר אלה דווקא מהסיפור המסתתר מאחורי הספר. צוותי טלוויזיה ורדיו פוקדים את ביתה של מדלן, גם בתה ז'וזפין השרויה בדיכאון עקב עזיבתו של בעלה מקבלת את החשיפה התקשורתית באהבה רבה, נוסף לכך שהתקשורת מועילה מאד למכירות בחנות ללבני נשים אשר בבעלותה.
התקשורת הרבה סביב העניין גורמת לספר להפוך לרב מכר הנמכר במספרים עצומים.
לתמונה נכנס מבקר ספרותי, ז'אן מישל רוש, שמעמדו דעך ועתה לא היה מוערך כבעבר. כששמע על תעלומת "אנרי פיק" כותב הספר המצליח, דבר מה לא הסתדר לו והוא החליט לחקור. גילוייו מביאים אותו לממצאים שהקורא חושד בהם, אך כתבתי לעיל שהתשובה המדויקת היא בסיום הספר, על כן חובה לקרוא ולהתענג הן על הכתיבה המיוחדת, הן על התוכן והן על סיום העלילה.
הספר מכיל שמות סופרים רבים, חלקם מוכר וחלקם פחות, שמות ספרים ומאמרים, כל המידע בצירוף הערות בשולי הדפים הנעימו את הקריאה.
נושא הספרים הקרוב ללבי מובא בהדגשה וכן רעיון כביר על דרך פרסום.
זהו ספרו השני של הסופר אותו קראתי, הראשון "העדינות" אף הוא מומלץ.
אהבתי, נהניתי ועל כן ממליצה.
סוניה קטלן
מאי 2019
תאריך הכנסה לאתר 09/05/2019
הכריכה סוריאליסטית וגם סטרילית. כף יד גברית מגיחה מאמבט, אוחזת בספר. אין זכר אחר לבעליה ושארית איבריו. לא ידוע מי קורא ומה קורא וזה מתחבר למתרחש. גם אנחנו הקוראים לא בטוחים לחלוטין מיהו הסופר שסביבו סובבת העלילה.
התעלומה פותחת עם רעיון יפה. ז'אן-פייר גוּרוֶק, ספרן וביבליופיל, "... המשך הביקורת
הכריכה סוריאליסטית וגם סטרילית. כף יד גברית מגיחה מאמבט, אוחזת בספר. אין זכר אחר לבעליה ושארית איבריו. לא ידוע מי קורא ומה קורא וזה מתחבר למתרחש. גם אנחנו הקוראים לא בטוחים לחלוטין מיהו הסופר שסביבו סובבת העלילה.
התעלומה פותחת עם רעיון יפה. ז'אן-פייר גוּרוֶק, ספרן וביבליופיל, "שינה את סידור המדפים כדי לפנות מקום, בלב הספרייה העירונית, לכל אותם כתבי יד שחולמים על מקום מפלט." משורר חושף את נבכי נשמתו. סופר עמל בזיעת אפיו יומם וליל. לליבו הבררן של המו"ל הם לא מצליחים לגעת. אין זה אומר שלא ימצא חן בעיני קורא אחר. במילים פשוטות, לכל סיר יש מכסה.
הספרן מגלה שימיו ספורים. מבקש ממָגָלי קרוֹז, קולגה נאמנה, להמשיך את מסורת קבלת הספרים הדחויים. מבטיחה מָגָלי "אני אשמור עליהם. הם יהיו מוגנים כאן. תמיד יהיה מקום בשביל אלה שאף אחד לא רוצה אותם."
גם בספרן לא חפץ איש. גלמוד, נחבא בין הספרים, לא נטמע בין הבריות.
המון הומור בספר. מָגָלי קרוֹז מקיימת את הבטחתה עוד טרם מותו של ז'אן-פייר. היא רוצה להסב לו נחת ולשם כך "ביקשה מכמה ממכריה לכתוב רומן בחיפזון, על קצה המזלג, כדי למלא את מדפי הספרים הדחויים. היא אפילו התעקשה שאמה תעשה זאת.
'אבל אני לא יודעת לכתוב.'
'בדיוק, זה הזמן. ספרי את הזיכרונות שלך.'
'אני לא זוכרת כלום, ויש לי המון שגיאות.'
'זה לא משנה, אמא. אנחנו צריכים ספרים. אפילו רשימת הקניות שלך זה טוב.'
'באמת? את חושבת שימצאו בזה עניין?'
'...'
בסופו של דבר העדיפה אימה להעתיק את מדריך הטלפון."
דֶלפין דֶספֶּרוֹ נכנסת לתמונה. "היא היתה בתה של מורה לצרפתית ונולדה לתוך הספרות. כך העבירה את ילדותה בבדיקת עבודות שהגישו התלמידים לאמה, מרותקת לדיו האדומה של התיקונים; היא בחנה את השגיאות, את הניסוחים המגושמים, וחרטה על לוח ליבה את מה שאסור לעשות." באופן טבעי דֶלפין המבוגרת יותר מוצאת עבודה כעורכת בהוצאה לאור.
דרכיה המקצועיות של דֶלפין מצטלבות עם חייה האישיים. פְרֶדֶריק קוֹסְקַס שולח כתב יד של ספרו שנופל לידיה. היא מתאהבת קודם בספר ולאחר מכן בזה שהגה אותו. אולם פעלולי היחצנות שבאַמְתְּחָתָהּ אינם מועילים. הספר לא תופס לא תשומת לב ולא תאוצה.
דֶלפין לוקחת את פְרֶדֶריק לבקר את הוריה בעיירת קרוזון ששוכבת בחבל ברטאן. שם נודע לזוג על ספריית כתבי העת הלא רצויים של ז'אן-פייר גוּרוֶק. מסוקרנים הם הולכים לבקר במקום והספר "שעותיו האחרונות של סיפור אהבה" נקלע לידם. שניהם קוראים אותו ומתרשמים ממנו מאד לטובה. נכתב על ידי אחד בשם אַנרי פּיק. מיהו אַנרי פּיק? הצמד חוקר יותר לעומק ומגלה שאַנרי נפטר לפני שנתיים. את רב חייו ושעות היממה העביר בפיצרייה שלו. אשתו מדלן מופתעת. בעלה איש שקט היה, לא הרבה במילים. יָתֵר עַל כֵּן, היא לא זוכרת שראתה אותו אי פעם שם עט לנייר. מכאן צומחת התעלומה.
השמועה על הסופר/אופה הפיצות האֲנוֹנִימִי מתפשטת כאש. נוצר בְּלִיץ תקשורתי והספר נהפך לרב מכר. אוהדים באים לסגוד לקבר של אַנרי פּיק. כל הסיפור נהפך לפָּרוֹדְיָה. להיות דחוי נעשה טרנדי,"קוּל". הוצאות לאור, "היה עליהם למצוא את אלוף הדחיות. זה מה שקרה לפלוני גוסטב הורן, שספרו 'תהילתו של אחי' נדחה שלושים ושתיים פעמים. רישאר דיקוסה החתים אותו על חוזה; הורן חשב שזאת מתיחה, ואולי יש בסביבה מצלמה נסתרת? לא, החוזה היה אמיתי בהחלט…. כעבור כמה שבועות יצא הספר וסביב כריכתו סרט שהמילים: 'הרומן שנדחה 32 פעמים' מתנוססות עליו."
התקשורת מראיינת את כל הבא ליד. גם את מָגָלי קרוֹז, עובדת הספרייה המסורה. "מאז הסכימה להצטלם הייתה מָגָלי על סף ייאוש. היא קנתה בבית המרקחת גלולות לשיזוף עצמי, והן שיוו לה גוון שבין צהוב דהוי לכתום. שלוש פעמים הלכה לספר… ובכל פעם בחרה תספורת חדשה אחרי שהתחרטה על הקודמת. בסופו של דבר בחרה פוני מוזר, שהאריך את מצחה באופן חסר פרופורציות. הספר אמר שהיא יוצאת מן הכלל והדגיש את המילה הזאת בהנחת שתי ידיים על לחייו, כאילו הוא עצמו המום נוכח הצלחתו ליצור יצירה כזאת בתחום עיצוב השיער. ובצדק: איש בתולדות הספרות לא ראה תספורת שכזאת, בארוקית וקלאסית, פוטוריסטית ומיושנת להחריד בעת ובעונה אחת."
לז'וזפין, בתו של אַנרי פּיק, יש חנות להלבשה תחתונה. עיתונאית מטעם העיתון הכי פופולרי בצרפת רוצה לראיין אותה לגביי אביה. ז'וזפין מסכימה במרץ. כמו עש ללהבה נמשכת היא לאור הזרקורים."כמו כוכבת-לרגע של תוכנית ריאליטי, הרגישה פתאום שהיא מיוחדת"... "אשר לתמונה, היא ביקשה כמובן להצטלם לפני החנות שלה. למחרת הוכפל מספר הלקוחות. עמדו בתור כדי לקנות חזייה אצל בתו של בעל הפיצרייה שכתב רומן בסודיות גמורה." האבסורד שבאבסורד. המעריצים עושים דרכם לחנות בדומה לצליינים שמגיעים לעיר לורד בעקבות מי המעיין הקדושים.
פסוק שלכד את תשומת ליבי: "פריז היא המקום האידיאלי להחמיץ בו את חייך." ההחמצה, הפספוס של המימוש העצמי, משאירה טעם חמוץ למדי בפה. דמיינתי חיים עם פוטנציאל נתחבים, כמו מלפפונים, לתוך צנצנת זכוכית, המכסה נסגר באופן הרמטי, מונע מאוויר וחמצן להכנס. לא, לא החמצתי את פריז. ביקרתי בה ונדהמתי מיופיה. אבל אם כבר להחמיץ את החיים אז לחלוטין פריז היא ה-עיר לעשות זאת.
דויד פואנקינוס עושה שימוש רב ב "...". חמישה תווים סך הכל, זוג מרכאות ושלוש נקודות אבל להם משקל משמעותי. המרכאות תוחמות ומדגישות את השקט. הן נותנות מקום כבוד ללא נאמר, שהוא לא פחות חשוב מהמילים עצמם. הקוראים נעצרים להקשיב לדממה, להרגיש את ההיסוס, ההתלבטות או את ההשתאות ומבוכה של הדמות הספרותית השותקת.
הספר מחולק לעשרה חלקים. כל חלק גם הוא מחולק למיני פרקים, אורכם שונה. חלק 7, פרק 14, מורכב מפסוק אחד: "למחרת בבוקר חיכתה עד שהגיעה מתילד לחנות והודיעה לה שתיעדר זמן-מה." שוב דוד פואנקינוס נותן מקום ופוקוס, הפעם למשפט בודד על מנת שנסב את תשומת ליבנו אליו.
רק דֶלפין מצליחה לראות את היופי בספרו של פְרֶדֶריק. האם האהבה מעוורת? ספר נמדד בזכות עצמו ואיכויותיו או שמא הbuzz סביבו נושא אותו מעלה ברשימת רבי המכר? סופר שהתאבד, האם מותו הטראגי מחייה את העניין בספר/ים שכתב? עץ הנופל ביער ואין שומע, האם העץ השמיע צליל? יצירה נכתבת על נייר שנוצר מאותו העץ. במידה ואין קורא לה, האם היצירה קיימת כלל? מה לגביי אמנים אנונימיים שמפרסמים תחת שֵׁם עֵט ומעדיפים להישאר בצללים? עד כמה חוק העדר בא לידי ביטוי כשמדובר ברכישת ספרים ותרבות בכלל?
אני חוזרת לאמבט שהתייחסתי אליו קודם. קצב העלילה מתחקה אחר התנהלות המים. אט אט מתמלאת האמבטיה ובהדרגה מתרוקנת טיפין טיפין. לקראת הסוף מגיע הקְרֶשֶׁנְדּוֹ. המים מחישים את צעדיהם והקריאה בהתאם מאיצה. התעלומה נפתרת לבסוף באופן שמזכיר את האמירה "האמת יותר מוזרה מהדמיון." המציאות בספר פרוזה זה נמתחת, לדעתי, יתר על המידה. למרות זאת, העלילה נשארת בגדר הסביר וסוגרת את כל הפינות. לא קראתי את ספרו של הסופר "העדינות" אבל אפשר לתאר את הספר הזה כעדין. הוא גם כתוב היטב וצרפתי מאד באופיו. ספר לאוהבי ספרים.
תאריך הכנסה לאתר 01/05/2019
ז’אן פייר גורווק מאוד אהב ספרים, עד כדי כך שחייו סובבו סביבם. בצעירותו הוא נישא פעם אחת, אך שבועות ספורים אחרי החתונה, אשתו עזבה אותו מסיבות שלא ידועות לאף אחד. גורווק ניהל את הספרייה העירונית של העיירה ברטאן שנמצאת בצרפת. הוא החליט להקים בה אזור... המשך הביקורת
ז’אן פייר גורווק מאוד אהב ספרים, עד כדי כך שחייו סובבו סביבם. בצעירותו הוא נישא פעם אחת, אך שבועות ספורים אחרי החתונה, אשתו עזבה אותו מסיבות שלא ידועות לאף אחד. גורווק ניהל את הספרייה העירונית של העיירה ברטאן שנמצאת בצרפת. הוא החליט להקים בה אזור שיוקדש לספרים הדחויים, אותם ספרים שההוצאות לאור דחו והסופרים נותרו עם חלום שלא התגשם ומעולם לא יכלו לפרסם את ספרם. סופרים מרחבי צרפת הגיעו לספרייה בברטאן על מנת להשאיר בה את הספר הדחוי שלהם. אך, העניין בספרים אלה לא היה רב והוא התאכזב מחוסר ההצלחה של הפרויקט.
דלפין היא מו”לית צעירה ושאפתנית המתאהבת בפרדריק, סופר שהוציא ספר כושל וחולם על הרגע שבו יזכה להכרה ותהילה בזכות ספר חדש שיוציא לאור בתקווה שהפעם יעריכו את מילותיו ויזהו את ערכן. השניים יוצאים לחופשה אצל הוריה של דלפין והם מחליטים לנסוע לעיירה השלווה, ברטאן, שנמצאת בקרבתם ושם הם מבקרים בספרייה העירונית. הם מופתעים למצוא את אזור הספרים הדחויים ומסתקרנים לקרוא מאותם כתבי יד שמעולם לא יצאו לאור. דלפין נתקלת בכתב יד שאותו כתב אדם בשם אנרי פיק. היא מוקסמת מהכתוב ומאמינה שמדובר בספר שראוי לצאת לאור וצפוי להצלחה גדולה. היא בטוחה בשיקול דעתה ולוקחת אותו להוצאה שבה היא עובדת ושסומכת עליה ומחליטה לפרסמו. דלפין מבררת מי הוא אותו אנרי פיק ומגלה כי מדובר בזקן שנפטר לפני שנתיים וכי במשך כל חייו הוא ניהל יחד עם אשתו פיצרייה. דלפין בישרה לאלמנה כי בעלה כתב ספר, האלמנה תחילה התקשתה להאמין. גם בתו של אנרי פיק, ג’וזפין, הייתה מופתעת, אבל בסופו של דבר הן השתכנעו שהדבר אפשרי. הספר התפרסם וזכה להצלחה מטורפת ובאז תקשורתי עצום, אך לאו דווקא בזכות תוכנו של הספר, אלא לאור הסיפור שמאחוריו…העובדה שבעל פיצרייה כתב בסתר, לא העז לחשוף את מילותיו ברבים, והשאיר את ספרו בספרייה במתחם הספרים הדחויים, עוררה התעניינות כה רבה שהביאה את האנשים לרכוש את הספר ולהתעניין בחייו של אנרי פיק המנוח. אלמנתו של אנרי פיק לא הבינה את ההיסטריה סביבה ואת ההתעניינות הרבה בבעלה המנוח. בתה ג’וזפין התלהבה מה-15 דקות התהילה שקיבלה וניצלה אותן כראוי לשם קידום מכירות בחנות אותה היא מנהלת.
ז’אן מישל רוש, הוא עיתונאי שבעבר פרסם מאמרים סנסציוניים שעליהם דיברו בכל מקום. בזכות הבאז שיצר סביבו, הוא הפך לדמות מוכרת והוזמן לאירועים רבים, התראיין לערוצי התקשורת השונים והיו לו חיי חברה פוריים. כעת, הוא חסר כל וחולם לשוב לימים הטובים שבהם הכתבים נהגו לרדוף אחריו ולשמוע את דבריו. רוש חשד שהספר שהתפרסם לא מכבר והפך לספר מצליח שנמצא בראש מצעד המכירות בצרפת, הוא לא באמת פרי עטו של אנרי פיק. הוא החליט לחקור את הנושא בתקווה שיצליח למצוא הוכחות לחשדותיו, ואולי גילוייו יחזירו אותו לכותרות ולימים הטובים שלו.
האם חשדותיו של רוש יאומתו ואנרי פיק הוא למעשה לא האדם שמאחורי הספר המצליח?
תקראו את הספר ותגלו!
הספר מראה לנו את מאחורי הקלעים של עולם הספרים. יש המון אנשים שכותבים ספרים, אך, לא כולם מקבלים הכרה וזוכים להוציא לאור את ספרם. המילים שלהם לא מתפרסמים ברבים ונותרים בחשיכה. כשספר יוצא לאור, הבאז שסביבו לאו דווקא נוצר בזכות תוכנו, וכמו במקרה של אנרי פיק, הצלחתו של הספר נבעה מהסיפור שמאחורי הסיפור. אילולא היה מדובר במוכר פיצה פשוט שמעולם לא התעניין בספרים והוא כבר איננו בחיים, רוב הסיכויים הם כי גורלו של הספר היה שונה לגמרי.
הכתיבה בספר הייתה קלילה וזורמת, ולעיתים קומית, מה שהפך את חוויית הקריאה למהנה למדי. לא הרגשתי מתח תוך כדי הקריאה, אך, כן סקרנות ועניין רב לגלות את תוצאות החקירה הספרותית.
תאריך הכנסה לאתר 01/05/2019
"תעלומת אנרי פיק" הינו ספר מבדר וקליל שמרכזו תעלומה ספרותית המתרחשת בעיירה נידחת בבּרֶטאן שבצרפת. זה לא ספר מתח, כך שאל תצפו למתח עוצר נשימה. התעלומה היא רק חלק קטן מהסיפור. למעשה היא רק תירוץ לבקר את ההייפ שלעיתים נוצר סביב ספרים מסויימים, בצדק או לא בצדק. כן מועלית בספר השאלה מה חשוב יותר,... המשך הביקורת
"תעלומת אנרי פיק" הינו ספר מבדר וקליל שמרכזו תעלומה ספרותית המתרחשת בעיירה נידחת בבּרֶטאן שבצרפת. זה לא ספר מתח, כך שאל תצפו למתח עוצר נשימה. התעלומה היא רק חלק קטן מהסיפור. למעשה היא רק תירוץ לבקר את ההייפ שלעיתים נוצר סביב ספרים מסויימים, בצדק או לא בצדק. כן מועלית בספר השאלה מה חשוב יותר, האריזה או התוכן, הסיפור סביב הספר או העלילה עצמה.
ספרן בבּרֶטאן מתחיל פרוייקט שאפתני של איסוף כתבי היד שנדחו על ידי ההוצאות השונות. כך מצטבר לו אוסף נאה של ספרים דחויים שאין להם דורש או קורא. בעת ביקורם של דלפין, עורכת צעירה מפריז, ובן זוגה, סופר כושל, בעיירה נודע להם על האוסף מפי הוריה של העורכת. ביקור בספריה המקומית מגלה אוצר בין מדפי הספרים הדחויים. אחד מכתבי היד שם, כתב יד בשם "שעותיו האחרונות של סיפור אהבה", תופס את עינה של העורכת והיא מחליטה להוציאו לאור. שמו של אלמוני בשם אנרי פיק מופיע על גבי הספר וחיפוש מהיר מגלה שמדובר בבעל פיצריה מקומית שהלך לעולמו לפני כשנתיים והותיר אחריו אלמנה ובת. העורכת נפגשת עם האלמנה ומבקשת את אישורה לפרסום הספר. האלמנה מתקשה להאמין בתחילה שבעלה כתב את הספר, מכיוון שלדבריה מעולם לא קרא ספר או כתב דבר פרט לתפריט. בסופו של דבר היא משתכנעת והספר יוצא לאור. הבאז שנוצר סביב גילוי הספר מביא להצלחתו, הצלחה שעלתה על כל הציפיות והשפיעה על חייהם של כל המקושרים אליו. רק ז'אן–מישל רוּש, עיתונאי שירד מגדולתו, לא מצטרף לחגיגה. הוא מטיל ספק בגרסה הרשמית ומנסה לברר את האמת שמאחורי היצירה.
הספר מגולל מספר סיפורים וסובב סביב מספר דמויות, שהמרכזיות מביניהן הן העורכת ובן זוגה. לכל דמות קול ייחודי וסיפור משלה. אומנם העלילה היתה איטית לפרקים, אך אהבתי את הרעיון של ספריית הדחויים. הספר מחולק לפרקים קצרים ונגמע במהירות. הספר מציג לפני הקורא את המתרחש מאחורי הקלעים של עולם המו"לות ומלא באזכורים של סופרים, ספרים ואנקדוטות משעשעות שמעשירים את העלילה. הספר מסתיים בטוויסט שתפס אותי בהפתעה. הספר מתמקד פחות בחקירה הבלשית ובעיקר ביחסים בין בני זוג. גם סיפורי אהבה יש בספר ואת חלקם מצאתי בלתי אמינים בעליל. למשל שתי דמויות שתו קפה כשלפתע נפלה עליהן כרעם ביום בהיר התובנה שהן מאוהבות. סיפור אהבתם היה פתאומי מדי בעיני ולא אמין. עדיין, הספר קריא ובסך הכל נהניתי ממנו, גם אם זה לא ספר שמותיר חותם על קוראו.
בשורה התחתונה: ספר חביב על ספרים, פרסום ומה שביניהם!
תאריך הכנסה לאתר 24/03/2019
״פריווילגיה של האמנים, הם מערימים על המוות ומשאירים אחריהם יצירות.״
ספר נעים שמעביר את היום ומעלה חיוך. אתמול כשקראתי אותו היה ערפל שהסתיר את הנוף והאוויר, תחושה כאילו רואים הכל כמו מבעד לחלון מלוכלך. כמה כיף במזג אויר שכזה לצלול לספר צרפתי ולעיירה קרוזון שבבריטן וליהנות גם מהערפל של... המשך הביקורת
״פריווילגיה של האמנים, הם מערימים על המוות ומשאירים אחריהם יצירות.״
ספר נעים שמעביר את היום ומעלה חיוך. אתמול כשקראתי אותו היה ערפל שהסתיר את הנוף והאוויר, תחושה כאילו רואים הכל כמו מבעד לחלון מלוכלך. כמה כיף במזג אויר שכזה לצלול לספר צרפתי ולעיירה קרוזון שבבריטן וליהנות גם מהערפל של העלילה.
ספר שמתאר את מאחורי הקלעים של עולם הספרים, את החצר האחורית שלא כולנו יודעים עליה.
ז’אן –פייר גורוק ספרן בספריית העיירה קורזון, הספרים הם אהבתו ולהם הקדיש את כל חייו. גורוק מחליט לאסוף את כתבי היד הדחויים מהוצאות הספרים ולהקים להם ספריה. “ספריית הדחויים” כך מכנה אותם. הוא אוסף ספרים מסוגים שונים. התנאי היחיד הוא שעל הסופר להביא במו ידיו את כתב היד שלו לספריה.
דלפין ,עורכת בהוצאת ספרים ופרדריק, סופר שספרו הראשון נחל אכזבה, מגיעים לעיירה קרוזון שבה מתגוררים הוריה של דלפין. שם בספריה הם מוצאים את כתב היד “שעותיו האחרונות של סיפור אהבה”. שניהם מאמינים בכתב היד ומחליטים להוציאו לאור.
מכאן מתחילה העלילה להסתבך, אנרי פיק , מי שחתום על הספר הדחוי, הוא בעל פיצרייה שנפטר שנתיים קודם.
פרסום הספר הדחוי גורר אחריו אירועים חדשים. כמו אפקט הפרפר. כולם מסוחררים מהספר הנידח והדחוי שהתפרסם והפך לשערורייתי בין לילה, וכל מי שקשור אליו נעשה מפורסם. מדלן, אשתו של אנרי, בעלת חוש הומור ציני קוראת את הרומן ודרכו מתרפקת על העבר וחיה מחדש את חייה. מרגישה כאילו בעלה אומר לה דרך הספר, אל תשכחי אותי. הבת מוצאת נחמה בפרסום המהיר, אפילו ממציאה עובדות שלא היו.
״וכך נישא שמו של פיק בכל פה וסימל את החלום לזכות יום אחד בהכרה בכישרונך״
ברור שהתהילה היא זמנית.
לא. זה לא ספר מתח, גם לא בלש, למרות שיש בו את המרכיבים לסוגה הזו.
זהו ספר על ספרים ודרכם מרגע הכתיבה עד אלינו הקוראים.
יש בו רעיונות הקשורים לעולם הספרות. משפטים מרתקים וחכמים. איזכור ספרי מופת וקריצה לספרי הסופר עצמו (שרלוטה).
יש בספר את כל החומרים השייכים לתעשיית הספרים. על מוזת כתיבה ועל דמות מעוררת השראה, על עולם המו”לים, והעריכה. יש בו גם ביקורת על העריכה וההוצאה ובעיקר על הפרסום, פרסום שערורייתי כמקדם מכירות. ספר שנידחה מקבל עניין ומיד הופך להיות הספר המוערך ביותר.
העלילה מרובת דמויות שקשורות כולן לספר ולסופר. לאט לאט הדמויות הופכות להיות כמו הספרים, חלקן מוערכות, חלקן אהובות , חלקן דחויות לעד. מעטים מהם היו בעלי כבוד ונשכחו, ומספר מהם נשכחו ועתה הוחזרה להם העטרה.
“תעלומת אנרי פיק” הוא ספר שכיף לקרוא אותו, רציתי לדעת מה עלה בגורלן של הדמויות הקשורות לספר ומיהו אנרי פיק. נותן חומר למחשבה.
לא יודעת אם אזכור הרבה מהספר אבל בטוח שאזכור את חווית הקריאה הנעימה שהיתה לי.
״ סופרים יכולים לכתוב סיפורים מופרכים ובלתי סבירים ככל שירצו, אך תמיד ימצא הקורא שייאמר להם, זה לא ייאמן! כתבת את סיפור חיי!״
|
|
איגרת מידע נוריתה
קבלו את החדשות האחרונות מהאתר!
|